Hace unos meses, el equipo de Lectures d'Aileurs / Tradabordo, gracias a la coordinación de Caroline Lepage, catedrática de Literatura Latinoamericana de la universidad de Poitiers, tradujo tres de mis microrrelatos ("Bookcrossing", "Última hora" y "Falta de amor") al francés.
Ahora han publicado una antología digital de descarga gratuita, titulada Lectures d'Espagne, con microrrelatos de 58 autores residentes en España, entre los que me encuentro. Es un placer, como siempre, compartir páginas con tantos amigos, conocidos y admirados.
Además de esta antología,
Lectures d'aileurs ha publicado
otras cuatro antologías:
(Pinchad en el título
para descargarlas
o leerlas online)
5 comentarios:
Esto de la globalización, en situaciones como la que nos une, es una maravilla. No hay fronteras, no hay límites, no hay un espacio que no hayas conquistado. Tampoco hay modo de competir ;)
Un abrazo no parcelado, Víctor.
¡Enhorabuena, Víctor!
Me alegra compartir otra aventura contigo.
Un abrazo,
Hala, ahí, de nuevo junticos, Victor. Qué bueno compartir cosas como esta. Y creo, si no me falla la memoria, que llevamos ya unas cuantas...
Un abrazo
Felicitaciones!
Pues sí que tiene lo suyo esto de la globalización, Caro. Bueno, para según que cosas. Un abrazo.
Enhorabuena a ti también, Pedro. Aventureros somos y en las antologías nos encontraremos. Abrazos.
Sí, creo que llevamos unas cuantas, pero mi memoria da pena y falla mucho. Mejor lo dejamos con "unas cuantas". Abrazo.
Gracias, Lucas. Espero que disfrutes de la antología. Si entiendes el francés, claro. Un saludo.
Publicar un comentario