martes, 30 de julio de 2013

Mikroantologia nieznanego gatunku


Unos jóvenes estudiantes de filología francesa y española de la Universidad de Wrocław (Polonia) han traducido un buen número de microrrelatos al polaco y con ellos han editado esta microantología bilingüe, titulada Mikroantologia nieznanego gatunku

Es un inmenso placer compartir páginas con Andrés Neuman, Virgilio Piñera, Luis Mateo Díez, Ana María Shua, Eugenio Mandrini, Juan José Millás, Fernando Remitente, Sara Lew, Augusto Monterroso o Javier Puche.


Para leer y descargar la antología,
o en la portada.

5 comentarios:

Ximens dijo...

Felicidades, Víctor. He pasado el vínculo a una sobrina que vive por allí y da clases de español.

Miguel jiménez salvador dijo...

Felicidades Víctor, ya me di un paseo ayer por allí, de la mano de Sara.

Un saludo.

CARO GARCÍA dijo...

Y sigue la conquista, imparable, a lo Alejandro Magno.
Brindo por el crecimiento, imparable, del Imperio Lorenzocincano.
¡Felicitaciones!
Un beso.

Miguelángel Flores dijo...

Felicidades, Victor. Estás en casi todas partes, y por algo será, claro.
Me alegro.
Un abrazo.

Víctor dijo...

Pues mira qué bien, Javier. Al final habrá alguien que entienda esas traducciones. Un abrazo para la Corte.

Gracias, Miguel. Fue Sara quien me pasó el aviso de esa publicación. Un abrazo.

Qué poco me gusta ser imperialista, Caro, pero si viene de ti acepto lo que sea. Abrazos transatlánticos.

Sí, Miguelángel, por algo será. Por plasta, supongo. La insistencia tiene sus frutos, aunque en este caso no ha sido así. Un abrazo.